Leistungen
Arten des Dolmetschens
Simultan
Das Dolmetscherteam befindet sich in schalldichten Dolmetschkabinen, unterstützt durch Techniker, und arbeitet simultan. Diese Art des Dolmetschens wird bei Konferenzen und Seminaren, TV-Veranstaltungen etc. genutzt.
Die Dolmetscher arbeiten mit einem sog. „Infoportsystem“ (auch: Personenführungsanlage), d.h. einer Art tragbaren, kabellosen Simultananlage, ohne Kabine. Diese Art des Dolmetschens wird vor allem bei Führungen durch z.B. Produktionsanlagen oder bei Aufsichtsratssitzungen im kleinen Rahmen genutzt, eignet sich aber nicht für z.B. eine Konferenz oder ein Seminar.
Konsekutiv
Der Dolmetscher hat keine technische Unterstützung; während einer Ansprache macht sich der Dolmetscher Notizen und gibt die Rede dann in einer anderen Sprache wieder. Diese Art des Dolmetschens eignet sich entweder für kurze Ansprachen, z.B Empfänge, offizielle Essen etc. oder für Gespräche/Verhandlungen (hier allerdings sind mindestens 2 Dolmetscher erforderlich.) Die Arbeitsbelastung und Konzentrationserfordernisse sind sehr hoch; nicht jeder Dolmetscher ist bereit, konsekutiv zu arbeiten. Auch hier empfiehlt es sich, einen beratenden Dolmetscher zu konsultieren.
Flüsterdolmetschen
oder „Chuchotage“
Dies bezeichnet eine geflüsterte Simultandolmetschung ohne technische Hilfsmittel direkt „ins Ohr“ des Zuhörers (diese Art des Dolmetschens ist für einen, höchstens 2-3 Zuhörer geeignet). Flüsterdolmetschen stellt eine besondere Belastung des Dolmetschers dar und sollte deshalb nur nach Rücksprache mit einem beratenden Dolmetscher angewandt werden.
Begleitdolmetschen
Der Dolmetscher begleitet z.B. eine Delegation zu Gesprächen, offiziellen Anlässen, oft in mehrere Städte/Länder und dolmetscht je nach Bedarf simultan oder konsekutiv, der Situation entsprechend.
(Dies ist nicht mit den Aufgaben von fremdsprachenkundigen Begleitern des Protokolls zu verwechseln)
Dolmetschen bei Videokonferenzen
Mittels Videokonferenz (auch als firmeneigenes VPN-Angebot) wird es möglich, kurzfristig mehrere Teilnehmer über verschiedene Kontinente hinweg zu verbinden. Diese kommunizieren voller Spontaneität und Emotionalität via Bildschirm und können auch Präsentationen verfolgen, als seien sie alle am gleichen Ort. Eine Verdolmetschung ist ebenso möglich, da die Zeitverzögerung minimal ist.
Allerdings muß die entsprechende Technik mit hoher Bild- und Tonqualität vorhanden sein und kompetent bedient werden. Wenn Ihr Unternehmen/Ihre Organisation nicht über solche verfügt, helfen wir gern bei der Anmietung von geeigneten Räumen und Technik, bzw. wir empfehlen Unternehmen, die sich auf Videokonferenzen spezialisiert haben und auch die Arbeit mit Dometschern gewöhnt sind.